psittacus

From LSJ
Revision as of 09:06, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_11)

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source

Latin > English (Lewis & Short)

psittăcus: i, m., = ψίττακος,
I a parrot, Plin. 10, 42, 58, § 117; Pers. prol. 8; Ov. Am. 2, 6, 1; Stat. S. 2, 4, 25; App. Flor. 2, p. 348.

Latin > French (Gaffiot 2016)

psittăcus,¹³ ī, m. (ψιττακός), perroquet [oiseau] : Plin. 10, 117.

Latin > German (Georges)

psittacus, ī, m. (ψίττακος), der Papagei, Plin. nat. hist., Plin. ep. u.a.: loquax, Ov.