contextio

From LSJ
Revision as of 09:20, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_4)

ἀλλὰ τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → why all this about trees and rocks, why all these things we have nothing to do with

Source

Latin > English (Lewis & Short)

contextĭo: ōnis, f. contexo (postclass.).
I A joining, putting together (opp. resolutio), Macr. Somn. Scip. 1, 5, 18.—
II A preparing, composing: classis, Aus. prooem. Per. lliad: libri, Aug. Civ. Dei, 7, 2: narrationis, Macr. Somn. Scip. 1, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

contextĭō, ōnis, f. (contexo), action de former par assemblage : Macr. Scip. 1, 5, 18 || composition [d’un livre] : Aug. Civ. 7, 2.

Latin > German (Georges)

contextio, ōnis, f. (contexo), I) die Zusammenfügung, -setzung (Ggstz. resolutio), Macr. somn. Scip. 1, 5. § 18: verborum ipsa c., Augustin. in euang. Ioann. tract. 89, 1: c. pedum, Verbindung der Versfüße, Augustin. de music. 3, 7, 15: haec c., Verwerbung (der Reiter u. des Fußvolks) in einen Körper, Veget. mil. 2, 21 extr. – II) die Bereitung, Verfertigung, narrationis, Macr. somn. Scip. 1, 2, 11: unius libri, Augustin. de civ. dei 7, 2 in.