numeratum
From LSJ
ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)
Latin > French (Gaffiot 2016)
nŭmĕrātum,¹⁶ ī, n. (numeratus), argent comptant : Cic. Fam. 5, 20, 9 ; numerato Cic. Att. 12, 26, 1 et in numerato Plin. 33, 135, en argent comptant || [fig.] in numerato habere Sen. Rhet. Contr. 2, 13, fin ; Quint. 6, 3, 111, avoir tout prêt.
Latin > German (Georges)
numerātum, ī, n., s. 1. numero.