vio

From LSJ
Revision as of 09:46, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_14)

Ζῆν ἡδέως οὐκ ἔστιν ἀργὸν καὶ κακόν → Non est, inerst et malus ut vivat suaviter → Ein fauler Schwächling lebt unmöglich angenehm

Menander, Monostichoi, 201

Latin > English (Lewis & Short)

vĭo: āre, v. n. via,
I to go, travel (postAug. and very rare; cf.: vio pro eo infelicius fictum, Quint. 8, 6, 33): legati intenti ad viandum, Amm. 20, 9, 1: iter viandi multifidum, Prud. adv. Symm. 2, 772: vians maritus, travelling about, App. M. 10, p. 240; 6, p. 184; Flor. 1 init.; Sol. 29 fin.; Vulg. 1 Reg. 24, 4.—P. a. as subst.: vĭantes, ium, m., travellers: viantibus opportunae viae, Amm. 15, 10, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vĭō, āre, (via), intr., faire route, être en voyage : Amm. 20, 9, 1 || vĭantēs, ium, m., voyageurs : Amm. 15, 10, 2.

Latin > German (Georges)

vio, āre (via), gehen, reisen, umherreisen (vgl. Quint. 8, 6, 32), Amm. u.a.: vians maritus, Apul.: viantes, die Reisenden, Solin.