Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salus → Bane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus
ἐνθρίζω: «ἐνθρίζειν· ἐνατενίζειν, νύσσειν» Ἡσύχ.
fijar, clavar, punzar Hsch., cf. tb. ἐνθράσσω y ἐνθρίσσω.