δευτερολογέω
From LSJ
ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners
English (LSJ)
A speak a second time, LXX 2 Ma.13.22.
German (Pape)
[Seite 553] der zweite Sprecher sein, die zweite Rolle spielen; bei LXX. = wiederholen.
Greek (Liddell-Scott)
δευτερολογέω: ὁμιλῶ δευτέραν φοράν, Ἑβδ. (2 Μακκ. ιγ΄, 22).
Spanish (DGE)
hablar por segunda vez sobre un mismo asunto, LXX 2Ma.13.22
•repetir τὰ αὐτὰ τοῖς αὐτοῖς δ. Epiph.Const.Haer.76.46.3.