Πενίαν φέρειν οὐ παντός, ἀλλ' ἀνδρὸς σοφοῦ → Perferre inopiam non nisi sapientium est → nicht jeder meistert Armut, nur der weise Mann
(I)
λέγω «λόγια του αέρα», φλυαρώ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αερολόγος.
ΠΑΡ. αερολόγημα].———————— (II)
(-έω)
Ι. ενεργ. εκθέτω κάτι στον αέρα, αερίζω