βάρακος
Βάδιζε τὴν εὐθεῖαν, ἵνα δίκαιος ᾖς → Incede rectam, si vir es iustus, viam → Damit gerecht du bist, geh den geraden Weg
English (LSJ)
a kind of fish, Hsch.; also = βάτραχος, Id.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ I ict.
1 cierto pez de agua dulce, quizá perca, IGC 99B.21 (Acrefía III/II a.C.), Hsch.
2 rape Hsch.
II βάρακον· τὸν ἄνουν, καὶ βάρβαρον Hsch.
Frisk Etymological English
OKK
Grammatical information: m.
Meaning: ἰχθὺς ποιός H., a freshwater fish in a Boeot. inscr.
Other forms: cf. βαρκαῖος (Theognost.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Cf. Thompson Fishes s. v., Lacroix Mélanges Boisacq 2, 52. Fur. 116 compares βάλαγρος(?).
Frisk Etymology German
βάρακος: {bárakos}
Meaning: ἰχθὺς ποιός H., auch (als N. eines Süßwasserfisches) in einer böot. Inschrift; daneben βαρκαῖος (Theognost.).
Etymology: Unerklärt; vgl. Thompson Fishes s. v., Lacroix Mélanges Boisacq 2, 52.
Page 1,219