δρυμάττω

From LSJ

ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ καὶ τῶν ἀγγέλων, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, γέγονα χαλκὸς ἠχῶν ἢ κύμβαλον ἀλαλάζον → though I speak with the tongues of men and of angels and have not charity I am become as sounding brass or a tinkling cymbal

Source

Spanish (DGE)

δρυμάσσω
• Alolema(s): át. δρυμάττω
1 desgarrar, lacerar en uso cóm. obs. por follar, Com.Adesp.782, cf. Hsch., δρυμαράξεις· σπαράξεις Phot.δ 765 (falsa l. por δρυμάξεις).
2 apalear Hsch.
• Etimología: Quizá rel. c. δρύπτω q.u., prob. c. interferencia de otro verbo, μάσσω o ἰμάσσω.