κνωδακοφύλαξ

From LSJ

Οὐ χρὴ φέρειν τὰ πρόσθεν ἐν μνήμῃ κακά → Mala pristina haud oportet ferre in memoria → Du darfst nicht im Gedächtnis tragen früheres Leid

Menander, Monostichoi, 435
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κνωδᾱκοφῠ́λᾰξ Medium diacritics: κνωδακοφύλαξ Low diacritics: κνωδακοφύλαξ Capitals: ΚΝΩΔΑΚΟΦΥΛΑΞ
Transliteration A: knōdakophýlax Transliteration B: knōdakophylax Transliteration C: knodakofylaks Beta Code: knwdakofu/lac

English (LSJ)

[ῠ], ακος, ὁ, warder of the pivot of the celestial sphere, PMag.Par.1.678 (pl.).

Spanish

guardián del eje

Greek Monolingual

κνωδακοφύλαξ, -ακος, ὁ (Α)
ο φύλακας του άξονα της ουράνιας σφαίρας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κνώδαξ, -ακ-ος + φύλαξ (πρβλ. θησαυροφύλαξ, νυκτοφύλαξ)].

Léxico de magia

guardián del eje en plu., ref. a los siete dioses del Polo χαίρετε, οἱ κνωδακοφύλακες, οἱ ἱεροὶ καὶ ἄλκιμοι νεανίαι os saludo, guardianes del eje, los sagrados y poderosos jóvenes P IV 678