οὐ μὴν ἀλλά

From LSJ

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οὐ μὴν ἀλλά Medium diacritics: οὐ μὴν ἀλλά Low diacritics: ου μην αλλά Capitals: ΟΥ ΜΗΝ ΑΛΛΑ
Transliteration A: ou mḕn allá Transliteration B: ou mēn alla Transliteration C: ou min alla Beta Code: ou)mhnalla

English (LSJ)

A nevertheless, notwithstanding, yet, still, ἀληθῆ μέν ἐστι τὰ πολλά, οὐ μὴν ἀλλ' ἴσως οὐχ ἡδέ' ἀκούειν D.4.38, cf. 1.4, 2.22; so οὐ μὴν ἀλλά… γε, Pl.Grg. 449b, Plt.263b.
II οὐ μὴν ἀλλὰ καί... not only so, but what is more, D.37.23, S.E.M.5.99.

Greek > English (Woodhouse)

not but that

Spanish

sin embargo