παρώα

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source

Greek Monolingual

ἡ, Α
παρυφή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + ᾤα / ὤα «άκρη υφάσματος, παρυφή»].