κεντέω τὸν πῶλον περὶ τὴν νύσσαν → of impetuous haste, goad the foal around the turning post
原文音譯:sa⋯nw 賽挪詞類次數:動詞(1)原文字根:搖擺字義溯源:搖擺,移動,亂動,搖動,抖動;源自(σείω)*=搖動)出現次數:總共(1);帖前(1)譯字彙編:1) 搖動(1) 帖前3:3