χηραμών
κράτιστοι δ᾽ ἂν τὴν ψυχὴν δικαίως κριθεῖεν οἱ τά τε δεινὰ καὶ ἡδέα σαφέστατα γιγνώσκοντες καὶ διὰ ταῦτα μὴ ἀποτρεπόμενοι ἐκ τῶν κινδύνων → the bravest are surely those who have the clearest vision of what is before them, glory and danger alike, and yet notwithstanding, go out to meet it | and they are most rightly reputed valiant who, though they perfectly apprehend both what is dangerous and what is easy, are never the more thereby diverted from adventuring
English (LSJ)
-όνος, ὁ, = χηραμός, dat. pl. χηραμόνεσσιν Orph.A.1266.
German (Pape)
[Seite 1353] ῶνος, ὁ, = χηραμός, Orph. Arg. 1264.
Greek (Liddell-Scott)
χηρᾰμών: -ῶνος, ὁ, = χηραμός. Ὀρφ. Ἀργον. 1264.
Greek Monolingual
-ῶνος, ὁ, Α
χηραμός.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πρόκειται για επεκταμένο, για μετρικούς λόγους, τ. της λ. χηραμός ο οποίος απαντά στη δοτ. πληθ. χηραμόνεσσιν].