χρονιαῖος
From LSJ
κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων → eyes and ears are poor witnesses for men if their souls do not understand the language (Heraclitus Phil.: Fr. B 107; Testimonia: Fragment 16, line 6)
κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων → eyes and ears are poor witnesses for men if their souls do not understand the language (Heraclitus Phil.: Fr. B 107; Testimonia: Fragment 16, line 6)
[Seite 1377] = χρόνιος, sehr zw.
χρονιαῖος: -α, -ον, = ἐνιαύσιος, Μοσχόπουλ. π. σχεδ. σ. 152· πρβλ. χρόνος ΙΙΙ.
-αία, -ον, Μ
1. ετήσιος
2. ενός έτους, χρονιάρης.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρόνος + κατάλ. -ιαῖος].