ἀνασταχύω

From LSJ

Ὅμοια πόρνη δάκρυα καὶ ῥήτωρ ἔχει → Lacrumae oratori eaedem ac meretrici cadunt → Von Dirne und von Redner sind die Tränen gleich

Menander, Monostichoi, 426
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναστᾰχύω Medium diacritics: ἀνασταχύω Low diacritics: ανασταχύω Capitals: ΑΝΑΣΤΑΧΥΩ
Transliteration A: anastachýō Transliteration B: anastachyō Transliteration C: anastachyo Beta Code: a)nastaxu/w

English (LSJ)

(στάχυς) shool up with ears, A.R.4.271, Procl.H.5.10: metaph., κατὰ ὦλκας ἀ. Γίγαντες A.R.3.1054; trans., cause to spring up, φυταλίην δρακόντων Nonn. D. 25.199.

Spanish (DGE)

(ἀναστᾰχύω)
• Morfología: [impf. ἀνασταχύεσκον A.R.3.1354]
1 llenarse de espigas ἄρουραι A.R.4.271, Procl.H.5.10
fig. brotar como espigas κατὰ ὦλκας ... γίγαντες A.R.3.1054, cf. 1354, Orac.Sib.3.382.
2 c. ac. hacer brotar φυταλίην ... δρακόντων Nonn.D.25.199.

German (Pape)

[Seite 208] wie Getreidehalme aufschießen, Ap. Rh. 3, 1054 u. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναστᾰχύω: (στάχυς) ἀναφύομαι ὡς στάχυς, οἳ δ’ ἤδη κατὰ ὦλκας ἀνασταχύωσι γίγαντες Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1054, κτλ.: ― ὁ μέλλ. ἀνασταχυώσομαι (ὡς εἰ ἐκ ῥήματ. -υόομαι) ἀπαντᾷ ἐν Χρησ. Σιβυλλ. 3. 382, κτλ.