ἀντικαταλλάσσω

From LSJ

ἅλμην πιόντες ἐξαπῆλθον τοῦ βίου → they drank seawater and departed from life

Source

Spanish (DGE)

• Alolema(s): át. -άττω
• Grafía: graf. ἀντικαδαλ- CPR 1.187.13 (II d.C.)
• Morfología: [perf. ἀντικατηλλαχέναι PFlor.47.3 (III d.C.)]
I abs.
1 hacer una permuta ὁμολογοῦμεν ἀντικατηλλαχέναι πρὸς ἀλλήλους PFlor.47.3 (III d.C.), cf. 13 (dud.), CPR 1.187.13 (II d.C.).
2 en v. med. renovarse τὸ ὄνομα αὐτῶν ἀντικαλλασσόμενον renovándose su nombre LXX Si.46.12.
3 abs. en v. med. reconciliarse Plb.15.20.5.
II 1c. ac. y gen. cambiar, dar a cambio una cosa por otra μὴ μικρᾶς ἡδονῆς ἀ. μεγάλην ἀξίαν Cyr.H.Catech.4.24, cf. Ath.Al.Fug.2.2 (p.69.7)
en v. med. mismo sent. φιλοτιμίας τὴν ἐλευθερίαν Plb.2.42.6
esp. c. ἀντί: ῥῆμα μόνον ... ἀντὶ τούτων Aeschin.3.92, τὴν ἰδίαν ψυχὴν ἀντὶ τῆς κοινῆς σωτηρίας Lycurg.88, ἀπειλὴν δουλείας ἀντὶ ἐλευθερίας Demad.83, cf. D.Chr.40.30, c. περί: χρήματα περὶ τοῦ ζῆν LXX 3Ma.2.32, c. ὑπέρ: ὑπὲρ ἄλλου μὲν οὐδενός ἂν τὸ ζῆν Isoc.5.135.
2 en v. med. c. iguales constr. cambiar en beneficio propio, tomar a cambio κάλλιόν ἐστιν ἀντὶ θνητοῦ σώματος ἀθάνατον δόξαν ἀ. es más hermoso lograr una gloria inmortal a cambio de un cuerpo mortal Isoc.6.109, τῆς τότ' ἐνεστώσης κρίσεως ... ἀντικατηλλάξασθε τὰς τοιαύτας εὐεργεσίας Din.1.14, τῆς Ἀφροδίτης τῆς Κνιδίας τὸν ἐν Θεσπιαῖς ἀντικαταλλαξάμενος prefiriendo el (Eros) de Tespias a la Afrodita Cnidia Luc.Am.11, τῆς φρονήσεως ἀντικαταλλάττονται τὴν ὑγίειαν prefieren la salud a la prudencia Plu.2.1064a
solo c. ac. οἱ μὴ τὸ ἡδὺ ἀντικαταλλαττόμενοι ἀλλὰ τὸ χρήσιμον los que (a cambio del placer) no reciben placer sino utilidad Arist.EN 1157a12.
3 fig. en v. med. c. ac. o abs. dar como contrapartida, aducir en contra τὸ οὗ ἕνεκα Arist.Rh.1416a17, ἀντικαταλλάττεσθαι ἀδικοῦντα εἰ βλαβερόν, ἀλλ' οὖν καλόν presentar como contrapartida, cuando se comete injusticia, si fué un acto perjudicial, pero sin embargo moral Arist.Rh.1416a12, διὰ τὸ ... εἶναι καὶ τῆς φύσεως οἰκειότερα ἀντικαταλλάττεταί τι πρὸς τὴν περὶ τὰ θεῖα φιλοσοφίαν por ser (los animales) seres más próximos, a (nuestra) naturaleza, ofrecen cierta contrapartida a la filosofía sobre lo divino Arist.PA 645a3.