ἀφηλόω

From LSJ

ἔτλην δ' οἷ' οὔ πώ τις ἐπιχθόνιος βροτὸς ἄλλος → I have endured as much as no other mortal

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφηλόω Medium diacritics: ἀφηλόω Low diacritics: αφηλόω Capitals: ΑΦΗΛΟΩ
Transliteration A: aphēlóō Transliteration B: aphēloō Transliteration C: afiloo Beta Code: a)fhlo/w

English (LSJ)

(ἧλος) detach, in Pass., Stud.Pal.22.54.16 (ii A.D.); τοῦ σώματος Porph.Abst.1.57:—hence substantive ἀφήλωσις, εως, ἡ, Glossaria.

Spanish (DGE)

1 arrancar, desclavar τὴν σιδήρωσιν en una máquina elevadora de agua PKöln 234.7 (V d.C.), cf. PBon.22.6 (VI/VII d.C.), en v. pas. εὗρον τὰς ἐπιτεθείσας ὑπ' ἐμοῦ θ[υρ] ίδας τῷ τόπῳ [ἀ] φηλωμέ[ν] ας Stud.Pal.22.54.16 (II d.C.) en BL 7.266, de Cristo ἀφηλωθεὶς ἀπὸ τοῦ σταυροῦ Iust.Phil.Dial.108.2.
2 fig. en v. med.-pas. separarse, abstenerse προσηλωθέντα μὲν ... τῷ θεῷ, ἀφηλωθέντα δὲ τοῦ σώματος Porph.Abst.1.57, de la Iglesia τῆς ἁμαρτίας ἀφηλωθῇ Ph.Carp.M.40.140A.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφηλόω: κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸ προσηλόω, ἀποσπῶ, ξεκαρφώνω, Λατ. refigo, Πορφύρ. π. Ἀποχ. Ἐμψ. 1. 57. Ἐντεῦθεν οὐσιαστ., ἀφήλωσις, ἡ, Γλωσσ.