ἁμαρτή
Σοφὸς γὰρ οὐδείς, ὃς τὰ πάντα προσκοπεῖ → Omnia vel sapiens nemo est, qui prospexerit → Denn keinen Weisen gibt's, der alles sieht vorher
Frisk Etymological English
Grammatical information: adv.
Meaning: at the same time, together (Il.).
Other forms: -ή Aristarchos, otherwise -ῆ, -ῃ̃, prob. wrongly.
Derivatives: ἁμαρτήδην (Schol. Φ 162, H.), prob. the same form as in Ν 584 ὁμαρτήδην (Wackernagel Hom. Unt. 70).
Origin: IE [Indo-European] [ ] Gr.
Etymology: Old instrumental (in -eh₁ > -ή, which form also explains the accent) of a verbal adjective *ἅμαρτος joined together, coming together (ἅμα and ἀραρίσκω). From here prob. also ἁμαρτέω meeting together, which is mostly written ὁμαρτέω (Il.), q.v. Bechtel Lex. s. v.
See also: ὅμηρος
Frisk Etymology German
ἁμαρτή: {hamartḗ}
Forms: (Aristarch, sonst unrichtig -τῇ geschrieben)
Meaning: zugleich, gleichzeitig (Hom., Sol., E.).
Derivative: Davon ἁμαρτήδην (Schol. Φ 162, H., wahrscheinlich auch Ν 584 für ὁμαρτήδην zu lesen, Wackernagel Unt. 70).
Etymology : Erstarrter Instrumental eines Verbaladjektivs *ἅμαρτος ‘zusammengefügt, -treffend’ (ἀραρίσκω), wovon andererseits das denominative ἁμαρτέω zusammentreffen (poet. seit Il.). Bechtel Lex. s. v. Anders Pisani Ist. Lomb. 77, 545ff. — In der alexandrinischen Überlieferung dringt, namentlich beim Verbum, die vielleicht aus dem Attischen stammende Form ὁμ- durch, s. Wackernagel a. a. O.
Page 1,87