Ἄδων
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
English (LSJ)
[ᾰ], ωνος, ὁ, = Ἄδωνις, AP6.275 (Nossis), Theoc.15.149.
Spanish (DGE)
-ωνος, ὁ
• Prosodia: [ᾰ-]
1 Adón n. frigio de flautistas y esclavos, hipocorístico de Adonis, Alcm.109.
2 Adonis, AP 6.275 (Noss.), Theoc.15.149.
• Etimología: Probable transcr. directa del sem. ’dn que aparece en el AT ’dwn ‘el señor’, eblaíta adānu (ref. a un funcionario real), ugarít. adn (como atributo divino), cf. Ἀδωναΐ.
Russian (Dvoretsky)
Ἄδων: ωνος (ᾰ) ὁ Anth. = Ἄδωνις.
Greek (Liddell-Scott)
Ἄδων: [ᾰ], -ωνος, ὁ, = Ἄδωνις, Ἀνθ. Π. 6. 275, ἴδε Βουρμ. Προπέρτ. 2, 10, 53.
Greek Monotonic
Ἄδων: [ᾰ], -ωνος, ὁ = Ἄδωνις, σε Ανθ.
Middle Liddell
= Ἄδωνις, Anth.