Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Gallia

τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφής οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς -> Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own.
Sophocles, Antigone, 883

Latin > English (Lewis & Short)

Gallia: ae, v. 1. Galli, II. A.

Latin > French (Gaffiot)

Gallĭa,⁷ æ, f., la Gaule : Gallia Transalpina Cic. Pomp. 35, ou ulterior Cæs. G. 1, 7, la Gaule Transalpine ou Gaule proprement dite, opposée à la Gaule Citérieure ou Cisalpine citerior Suet. Cæs. 30 ; Cisalpina Cæs. G. 6, 1 ] ; Galliæ duæ Cic. Prov. 3, les deux Gaules, la Gaule Transalpine et la Gaule Cisalpine, cf. Cæs. G. 4, 20 ; Liv. 21, 21, 10.

Latin > English

Gallia Galliae N F :: Gaul; (early Northern Italy, then South-East France, then France and Belgium)