Mausolus
Oἷς ὁ βιος ἀεὶ φόβων καὶ ὑποψίας ἐστὶ πλήρης, τούτοις οὔτε πλοῦτος οὔτε δόξα τέρψιν παρέχει. → To those for whom life is always full of fears and suspicion, neither wealth nor fame offers pleasure.
English > Greek (Woodhouse)
Μαύσωλος, ὁ.
Latin > English (Lewis & Short)
Mausōlus: i, m., = Μαύσωλος,
I a king of Caria, husband of Artemisia, Cic. Tusc. 3, 31, 75; Gell. 10, 18, 1 sqq.; Mel. 1, 16, 3. —Hence,
II Mausōlēus, a, um, adj., of or belonging to Mausolus, Mausolean.
A Lit.: sepulcrum, Prop. 3 (4), 1, 59; or absol.: Mausōlēum (Mēsōlum, Inscr. Orell. 4370), i, n., = Μαυσωλειον, the magnificent tomb erected for Mausolus by his wife Artemisia; it was one of the seven wonders of the world, Plin. 36, 5, 4, § 30; Mel. 1, 16, 3; Gell. 10, 18, 2; Prop. 3(4), 1, 59. —
B Transf., in gen., a splendid sepulchre, mausoleum, Mart. 5, 64, 5; Suet. Aug. 100; 101; id. Calig. 15; id. Ner. 46: Caesarum, id. Vesp. 23; id. Vitell. 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Mausōlus, ī, m. (Μαύσωλος), Mausole [roi de Carie, à qui sa femme, Artémise, fit élever un tombeau compté parmi les sept merveilles du monde] : Cic. Tusc. 3, 75 ; Gell. 10, 18, 1 ; Mela 1, 85.
Latin > German (Georges)
Mausōlus, ī, m. (Μαύσωλος), König in Karien, Gemahl der Artemisia zu Xerxes' Zeit, Cic. Tusc. 3, 75. Mela 1, 16, 3 (1. § 85). Gell. 10, 18, 1 sqq. – Dav. Mausōlēus, a, um, mausolëisch, sepulcrum, Prop. 3, 2, 19, od. gew. subst. Mausōlēum, ēī, n. (Μαυσώλειον), das prächtige Grabmal, das dem Mausolus in Halikarnassus von seiner Gemahlin errichtet wurde, Plin. 36, 30. Mela 1, 16, 3 (1. § 85); dah. für jedes prächtige Grabmal, Mart. 5, 64, 5. Suet. Aug. 100, 4. Vulg. 2. paral. 35, 24: Nbf. Maesolium, Corp. inscr. Lat. 2, 214: M(a)esol(a)eum, ibid. 5, 3801 u. 8, 1523a: Moesoleum, ibid. 8, 688: Mesoleus, ibid. 2, 4174.