Anonymous

ὁμαρτέω: Difference between revisions

From LSJ
2b
(3b)
(2b)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὁμαρτέω:''' <b class="num">1)</b> идти или ехать вместе, сопровождать (ἐν νηῒ ἢ [[πεζός]], med. τινα Hom.): βῆσαν ὁμαρτήσαντες Hom. они отправились вместе; [[οὐδέ]] κεν [[ἴρηξ]] ὁμαρτήσειε Hom. даже ястреб не угнался бы;<br /><b class="num">2)</b> следовать, сопутствовать (τινι Hes., Trag. и [[σύν]] τινι Soph.);<br /><b class="num">3)</b> преследовать, гоняться Aesch.;<br /><b class="num">4)</b> идти друг на друга, сходиться для боя, схватываться (τὼ δ᾽ ἄρ᾽ [[ὁμαρτήτην]] Hom.).
|elrutext='''ὁμαρτέω:''' <b class="num">1)</b> идти или ехать вместе, сопровождать (ἐν νηῒ ἢ [[πεζός]], med. τινα Hom.): βῆσαν ὁμαρτήσαντες Hom. они отправились вместе; [[οὐδέ]] κεν [[ἴρηξ]] ὁμαρτήσειε Hom. даже ястреб не угнался бы;<br /><b class="num">2)</b> следовать, сопутствовать (τινι Hes., Trag. и [[σύν]] τινι Soph.);<br /><b class="num">3)</b> преследовать, гоняться Aesch.;<br /><b class="num">4)</b> идти друг на друга, сходиться для боя, схватываться (τὼ δ᾽ ἄρ᾽ [[ὁμαρτήτην]] Hom.).
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to meet, to go with, to join</b> (Hom.).<br />Derivatives: <b class="b3">ὁμαρτῃ̃</b> [[together]] s. [[ἁμαρτή]] w. lit., cf. Chantraine Gramm. hom. 1, 16 w. lit.<br />Origin: IE [Indo-European] [ 903] <b class="b2">*sm̥h₂-</b> [[together]]<br />Etymology: The identification of the frozen instr. <b class="b3">ἁμαρτή</b> (<b class="b3">ὁμ-</b>) with Skt. (Ved.) <b class="b2">sám-r̥tā</b> <b class="b2">at the meeting, in battle</b> (Schwyzer 433 with Hirt, Hofmann Et. Wb. s. <b class="b3">ὁμαρτῆ</b>) is wrong, as the latter is the locative of <b class="b2">sám-r̥ti-</b> <b class="b2">coming together, battle</b>. -- Cf. [[ὅμηρος]]. The form with <b class="b3">ἁμ(α</b>)- must go back on *sm̥h2-. The (the more recent?) form with <b class="b3">ὁμ-</b> will go back on <b class="b3">ὁμός</b>, <b class="b3">ὁμοῦ</b>.
}}
}}