3,274,522
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=periecho | |Transliteration C=periecho | ||
|Beta Code=perie/xw | |Beta Code=perie/xw | ||
|Definition=also [[περιίσχω]], Th.5.71; Aeol. [[περρέχω]] Sapph.''Supp.''25.9, Theoc.30.3: fut. [[περιέξω]] (and<br><span class="bld">A</span> περισχήσω Th.5.7): aor. [[περιέσχον]], inf. [[περισχεῖν]]: aor. Med. [[περιεσχόμην]], inf. [[περισχέσθαι]]:—[[encompass]], [[embrace]], [[surround]], <b class="b3">κυκλόθεν ὁδὸς π. [τὸ χωρίον</b>] Lys.7.28; ἡ περιέχουσα [πέλαγος] γῆ Pl.''Ti.''25a, cf. Arist.''Mete.''354a6; γραμμαὶ περιέχουσαι τὸ χωρίον Pl.''Men.''85a, cf.Arist.''Mech.''851a14; ἡ περιέχουσα [ἶρις] Id.''Mete.'' 375a31; τόπον κύκλῳ πέτραις περιεχόμενον ''IG''42(1).122.21 (Epid.); [[τὸ περιέχον]] the [[envelope]] of a [[seed]], Thphr.''HP''1.11.1.<br><span class="bld">b</span> especially of that which [[encompass]]es the [[earth]] or the [[universe]], <b class="b3">τὸν κόσμον πνεῦμα καὶ ἀὴρ π</b>. Anaxim.2; ὁ περὶ χθόν' ἔχων [[αἰθήρ]] E.''Fr.''919 ([[si vera lectio|s.v.l.]]), cf. Thphr.''CP''3.17.4; τὸ περιέχον πάντα ὁπόσα νοητὰ ζῷα Pl.''Ti.''31a, cf. 33b; [[τὸ περιέχον]] the [[environment]], Epicur.''Nat.''79 G.,al., Plot.2.3.14; τὸ περιέχον ἡμᾶς ἅπαντας καὶ γῆν καὶ θάλατταν, ὃ καλοῦμεν οὐρανόν Str. 16.2.35; <b class="b3">ὁ περιέχων ἀήρ ἠήρ</b>) Hp.''Lex'' 3, Arist. ''Mete.''379a28, D.H.3.47, Plu.2.333f, etc.; ὁ [[περιέχων]] alone, Id.''Cor.''38; but usually [[τὸ περιέχον]], Anaxag.2, Arist.''Juv.''468a3, Ptol.''Phas.''p.10 H., S.E.''M.''8.286; <b class="b3">τὸ ἄπειρον καὶ τὸ περιέχον</b> Arist.''GC''332a25, cf. ''Ph.''253a13, 259b11; φαμὲν τὸ μὲν περιέχον τοῦ εἴδους εἶναι, τὸ δὲ περιεχόμενον τῆς ὕλης Id.''Cael.''312a12, cf. ''Ph.'' 211b12.<br><span class="bld">c</span> τὸ [[περιεχόμενον]] = the [[atmosphere]], Plb.1.37.9, D.S.4.38, etc.; <b class="b3">δυσκρασίαι τοῦ περιέχοντος</b> Plu.''Alex.''58.<br><span class="bld">2</span> [[embrace]], <b class="b3">τινὰ ταῖς χερσίν</b> Id ''Ant.'' 79, cf. ''Alex.''51, Philostr.''VS''2.5.3; πατρὸς περὶ ἔχοντος Simon. 115.1.<br><span class="bld">3</span> [[surround]] so as to [[guard]], Plu.''Caes.''16, etc.:—but, Pass., to [[be shut in]], [[be beleaguered]], Hdt.8.10; <b class="b3">ὑπὸ τῶν πολεμίων κύκλῳ</b> ib.79; [[πανταχόθεν]] ib.80, cf. X.''Cyr.''7.1.24: metaph., to [[be hard pressed]], Men. ''Epit.''289; περισχομένη κακότητι A.R.3.95.<br><span class="bld">4</span> [[embrace]], [[comprise]], [[comprehend]], Pl.''Men.''87d, etc.; πλείω γένη Arist.''Pol.''1285a2; περιέχεται ὑπὸ τοῦ ὅλου τὰ πάντα Pl.''Prm.''145c; [[contain]], [[βίβλος]] π. τὰς πράξεις D.S.2.1; λόγος π. [[ἐγκώμιον]] Men.660; of a letter, J.''AJ''12.4.11: impers., <b class="b3">περιέχει ἐν γραφῇ</b>, followed by a quotation, ''1 Ep.Pet.''2.6; <b class="b3">καθὼς ἡ ὠνὴ π</b>. as is [[contain]]ed in the deed of [[sale]], ''Supp.Epigr.''3.421.33 (Locr., ii A.D.).<br><span class="bld">b</span> in Logic, [[τὸ περιέχον]] = [[universal]], opp. [[τὰ περιεχόμενα]], the [[individual]]s or [[particular]]s, Arist.''Metaph.''1023b27, cf. ''APr.'' 43b23; <b class="b3">ὀνόματα περιέχοντα</b> [[generic]] [[term]]s, Id.''Rh.''1407a31; <b class="b3">καλοῦσι δ' αὐτοὺς πλάτακας ἀπὸ τοῦ περιέχοντος</b> from the [[generic name]], Ath.7.309a.<br><span class="bld">5</span> Math., <b class="b3">ὁ ὑπὸ δύο ἀριθμῶν περιεχόμενος [ἀριθμός</b>] the [[product]] of two numbers, Euc.7 ''Def.''19; but <b class="b3">π. ἑαυτόν</b>, of a number of which a higher power terminates in the same [[digit]], ''Theol.Ar.''33.<br><span class="bld">6</span> <b class="b3">τὸν ἔλεγχον π</b>. to [[be involved in]], [[open]] to [[criticism]], Phld.''Rh.''1.49 S.<br><span class="bld">II</span> [[surpass]], [[excel]], <b class="b3">πάντα περρέχοισ' ἄστρα</b>, of the moon, Sapph. ''Supp.''25.9; [[overcome]], [[gain the victory]] or [[advantage]], Th.5.7,8.105.<br><span class="bld">2</span> [[outflank]] the [[enemy]], Id.5.71; περιέσχον τῷ κέρᾳ οἱ Πελοποννήσιοι Id.3.108,cf.5.73.<br><span class="bld">III</span> Med., [[hold one's hands round]] or [[over]] another: hence, [[protect]], [[defend]], c. gen. pers., [[περίσχεο]] (Ion. imper. aor. 2 Med.) παιδὸς ἐῆος Il.1.393: c. acc., οὕνεκά μιν περισχόμεθα Od.9.199.<br><span class="bld">2</span> [[hold fast by]], [[cling to]], c. gen., γούνων περισχομένη A.R.4.82 (but c. acc., περίσχετο γούνατα χερσίν Id.3.706); περιίσχετο κούρης Mosch.2.11: hence, [[cleave to]], [[be fond of]] a person or thing, γενσάμενοι τῶν ἡμετέρων ἀγαθῶν περιέξονται Hdt.1.71, cf. 3.53, 5.40, 7.39, 160, etc.; <b class="b3">τὠυτοῦ περιεχόμεθα</b> [[we are compassing]], [[aiming at]] the same end, Id.3.72, cf. Plu.''Them.''9; <b class="b3">κρίσιν… ἧς μᾶλλον περιέχομαι</b> on which I [[place]] more [[reliance]], Alciphr.2.4.<br><span class="bld">3</span> rarely c. inf., <b class="b3">περιείχετο… μένοντας μὴ ἐκλιπεῖν τὴν τάξιν</b> clung to his [[resolution]] that they should [[stay]] and not [[leave]] their [[post]], Hdt.9.57.<br><span class="bld">IV</span> Aeol. [[περρέχω]], = [[ὑπερέχω]], ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο [[χάρις]], i.e. [[every]] [[inch]] of his [[stature]] is [[grace]], Theoc.30.3. | |Definition=also [[περιίσχω]], Th.5.71; Aeol. [[περρέχω]] Sapph.''Supp.''25.9, Theoc.30.3: fut. [[περιέξω]] (and<br><span class="bld">A</span> περισχήσω Th.5.7): aor. [[περιέσχον]], inf. [[περισχεῖν]]: aor. Med. [[περιεσχόμην]], inf. [[περισχέσθαι]]:—[[encompass]], [[embrace]], [[surround]], <b class="b3">κυκλόθεν ὁδὸς π. [τὸ χωρίον</b>] Lys.7.28; ἡ περιέχουσα [πέλαγος] γῆ Pl.''Ti.''25a, cf. Arist.''Mete.''354a6; γραμμαὶ περιέχουσαι τὸ χωρίον Pl.''Men.''85a, cf.Arist.''Mech.''851a14; ἡ περιέχουσα [ἶρις] Id.''Mete.'' 375a31; τόπον κύκλῳ πέτραις περιεχόμενον ''IG''42(1).122.21 (Epid.); [[τὸ περιέχον]] the [[envelope]] of a [[seed]], Thphr.''HP''1.11.1.<br><span class="bld">b</span> especially of that which [[encompass]]es the [[earth]] or the [[universe]], <b class="b3">τὸν κόσμον πνεῦμα καὶ ἀὴρ π</b>. Anaxim.2; ὁ περὶ χθόν' ἔχων [[αἰθήρ]] E.''Fr.''919 ([[si vera lectio|s.v.l.]]), cf. Thphr.''CP''3.17.4; τὸ περιέχον πάντα ὁπόσα νοητὰ ζῷα Pl.''Ti.''31a, cf. 33b; [[τὸ περιέχον]] the [[environment]], Epicur.''Nat.''79 G.,al., Plot.2.3.14; τὸ περιέχον ἡμᾶς ἅπαντας καὶ γῆν καὶ θάλατταν, ὃ καλοῦμεν οὐρανόν Str. 16.2.35; <b class="b3">ὁ περιέχων ἀήρ ἠήρ</b>) Hp.''Lex'' 3, Arist. ''Mete.''379a28, D.H.3.47, Plu.2.333f, etc.; ὁ [[περιέχων]] alone, Id.''Cor.''38; but usually [[τὸ περιέχον]], Anaxag.2, Arist.''Juv.''468a3, Ptol.''Phas.''p.10 H., S.E.''M.''8.286; <b class="b3">τὸ ἄπειρον καὶ τὸ περιέχον</b> Arist.''GC''332a25, cf. ''Ph.''253a13, 259b11; φαμὲν τὸ μὲν περιέχον τοῦ εἴδους εἶναι, τὸ δὲ περιεχόμενον τῆς ὕλης Id.''Cael.''312a12, cf. ''Ph.'' 211b12.<br><span class="bld">c</span> τὸ [[περιεχόμενον]] = the [[atmosphere]], Plb.1.37.9, D.S.4.38, etc.; <b class="b3">δυσκρασίαι τοῦ περιέχοντος</b> Plu.''Alex.''58.<br><span class="bld">2</span> [[embrace]], <b class="b3">τινὰ ταῖς χερσίν</b> Id ''Ant.'' 79, cf. ''Alex.''51, Philostr.''VS''2.5.3; πατρὸς περὶ ἔχοντος Simon. 115.1.<br><span class="bld">3</span> [[surround]] so as to [[guard]], Plu.''Caes.''16, etc.:—but, Pass., to [[be shut in]], [[be beleaguered]], Hdt.8.10; <b class="b3">ὑπὸ τῶν πολεμίων κύκλῳ</b> ib.79; [[πανταχόθεν]] ib.80, cf. X.''Cyr.''7.1.24: metaph., to [[be hard pressed]], Men. ''Epit.''289; περισχομένη κακότητι A.R.3.95.<br><span class="bld">4</span> [[embrace]], [[comprise]], [[comprehend]], Pl.''Men.''87d, etc.; πλείω γένη Arist.''Pol.''1285a2; περιέχεται ὑπὸ τοῦ ὅλου τὰ πάντα Pl.''Prm.''145c; [[contain]], [[βίβλος]] π. τὰς πράξεις D.S.2.1; λόγος π. [[ἐγκώμιον]] Men.660; of a letter, J.''AJ''12.4.11: impers., <b class="b3">περιέχει ἐν γραφῇ</b>, followed by a quotation, ''1 Ep.Pet.''2.6; <b class="b3">καθὼς ἡ ὠνὴ π</b>. as is [[contain]]ed in the deed of [[sale]], ''Supp.Epigr.''3.421.33 (Locr., ii A.D.).<br><span class="bld">b</span> in Logic, [[τὸ περιέχον]] = [[universal]], opp. [[τὰ περιεχόμενα]], the [[individual]]s or [[particular]]s, Arist.''Metaph.''1023b27, cf. ''APr.'' 43b23; <b class="b3">ὀνόματα περιέχοντα</b> [[generic]] [[term]]s, Id.''Rh.''1407a31; <b class="b3">καλοῦσι δ' αὐτοὺς πλάτακας ἀπὸ τοῦ περιέχοντος</b> from the [[generic name]], Ath.7.309a.<br><span class="bld">5</span> Math., <b class="b3">ὁ ὑπὸ δύο ἀριθμῶν περιεχόμενος [ἀριθμός</b>] the [[product]] of two numbers, Euc.7 ''Def.''19; but <b class="b3">π. ἑαυτόν</b>, of a number of which a higher power terminates in the same [[digit]], ''Theol.Ar.''33.<br><span class="bld">6</span> <b class="b3">τὸν ἔλεγχον π</b>. to [[be involved in]], [[open]] to [[criticism]], Phld.''Rh.''1.49 S.<br><span class="bld">II</span> [[surpass]], [[excel]], <b class="b3">πάντα περρέχοισ' ἄστρα</b>, of the moon, Sapph. ''Supp.''25.9; [[overcome]], [[gain the victory]] or [[advantage]], Th.5.7,8.105.<br><span class="bld">2</span> [[outflank]] the [[enemy]], Id.5.71; περιέσχον τῷ κέρᾳ οἱ Πελοποννήσιοι Id.3.108,cf.5.73.<br><span class="bld">III</span> Med., [[hold one's hands round]] or [[hold one's hands over]] another: hence, [[protect]], [[defend]], c. gen. pers., [[περίσχεο]] (Ion. imper. aor. 2 Med.) παιδὸς ἐῆος Il.1.393: c. acc., οὕνεκά μιν περισχόμεθα Od.9.199.<br><span class="bld">2</span> [[hold fast by]], [[cling to]], c. gen., γούνων περισχομένη A.R.4.82 (but c. acc., περίσχετο γούνατα χερσίν Id.3.706); περιίσχετο κούρης Mosch.2.11: hence, [[cleave to]], [[be fond of]] a person or thing, γενσάμενοι τῶν ἡμετέρων ἀγαθῶν περιέξονται Hdt.1.71, cf. 3.53, 5.40, 7.39, 160, etc.; <b class="b3">τὠυτοῦ περιεχόμεθα</b> [[we are compassing]], [[aiming at]] the same end, Id.3.72, cf. Plu.''Them.''9; <b class="b3">κρίσιν… ἧς μᾶλλον περιέχομαι</b> on which I [[place]] more [[reliance]], Alciphr.2.4.<br><span class="bld">3</span> rarely c. inf., <b class="b3">περιείχετο… μένοντας μὴ ἐκλιπεῖν τὴν τάξιν</b> clung to his [[resolution]] that they should [[stay]] and not [[leave]] their [[post]], Hdt.9.57.<br><span class="bld">IV</span> Aeol. [[περρέχω]], = [[ὑπερέχω]], ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο [[χάρις]], i.e. [[every]] [[inch]] of his [[stature]] is [[grace]], Theoc.30.3. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0575.png Seite 575]] (s. ἔχω), 1) [[umgeben]], umfassen, umschließen; Her. im pass., περιεχόμεθα ὑπὸ τῶν πολεμίων κύκλῳ, 8, 79. 80 u. öfter, umzingelt werden; in sich fassen, [[μηδέν]] ἐστιν ἀγαθόν, ὃ οὐκ [[ἐπιστήμη]] περιέχει, Plat. Men. 87 d; auch ἡ [[βίβλος]] περιέχει τὰς πράξεις, D. Sic. 2, 1; ἡ περιέχουσα αὐτὸ γῆ, Plat. Tim. 25 a, πάντα τὰ μέρη ὑπὸ τοῦ ὅλου περιέχεται, Parm. 145 b; τὸ [[πεδίον]] κύκλῳ περιεχόμενον ὄρεσιν, Critia. 118 a; ὁδὸς [[κυκλόθεν]] περιέχει [[χωρίον]], L ys. 7, 28; [[πάντοθεν]] περιείχετο ὑπὸ τῶν πολεμίων, Xen. Cyr. 7, 1, 24; Sp., περιέχεσθαι τοῖς πράγμασι Pol. 24, 12, 3, τῷ [[πέντε]] περισχεθήσεται τὰ τέσσαρα S. Emp. adv. phys. 1, 304. – Το περιέχον, oder ὁ περιέχων, ''[[sc.]]'' ἀήρ, die umgebende Luft, Himmel, Atmosphäre, Pol. 4, 21, 1; -οἱ ἐκ τοῦ περιέχοντος καιροί, 9, 13, 7; vgl. Schaef. mel. p. 38; αἱ ἐκ τοῦ περιέχοντος διαφοραί, die Verschiedenheit des Klimas, 5, 21, 8. – Aber bei Arist. Metaph. 5, 26 ist τὸ περιέχον so viel wie τὸ [[καθόλου]], das Generelle; so ὀνόματα περιέχοντα, Rhet. 3, 5; vgl. ἐκ τοῦ περιέ χοντος καλοῦσι πλάτακας, mit einem generellen Namen, Ath. VII, 309. – 2) [[übertreffen]], überlegen; sein; Thuc. 5, 7; περιέσχον τῷ κέρᾳ, καὶ ἐκυκλοῦντο τὸ δεξιὸν τῶν ἐναντίων, überragen, 3, 107. – 3) med., eigentlich die Hände schützend über Einen halten, beschützen, vertheidigen, u. übh. sich Jemandes annehmen, περίσχεο παιδὸς ἑῆος, nimm dich des Sohnes an, Il. 1, 393; u. c. acc., οὕνεκά μιν περισχόμεθα, weil wir ihn beschützten, Od. 9, 199; – τινός, sich woran festhalten, mit Liebe woran hangen, γευσάμενοι τῶν ἡμετέρων ἀγαθῶν περιέξονται, Her. 1, 71; τοῦ νεανίεω, 3, 53; 7, 39; auch c. inf., περιείχετο [[αὐτοῦ]] μένοντας μὴ ἐκλιπεῖν, er wünschte, daß sie dort blieben und –, 8, 57; τῆς Πελοποννήσου, Plut. Them. 9, vgl. Arat. 50. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0575.png Seite 575]] (s. ἔχω), 1) [[umgeben]], [[umfassen]], [[umschließen]]; Her. im pass., περιεχόμεθα ὑπὸ τῶν πολεμίων κύκλῳ, 8, 79. 80 u. öfter, umzingelt werden; in sich fassen, [[μηδέν]] ἐστιν ἀγαθόν, ὃ οὐκ [[ἐπιστήμη]] περιέχει, Plat. Men. 87 d; auch ἡ [[βίβλος]] περιέχει τὰς πράξεις, D. Sic. 2, 1; ἡ περιέχουσα αὐτὸ γῆ, Plat. Tim. 25 a, πάντα τὰ μέρη ὑπὸ τοῦ ὅλου περιέχεται, Parm. 145 b; τὸ [[πεδίον]] κύκλῳ περιεχόμενον ὄρεσιν, Critia. 118 a; ὁδὸς [[κυκλόθεν]] περιέχει [[χωρίον]], L ys. 7, 28; [[πάντοθεν]] περιείχετο ὑπὸ τῶν πολεμίων, Xen. Cyr. 7, 1, 24; Sp., περιέχεσθαι τοῖς πράγμασι Pol. 24, 12, 3, τῷ [[πέντε]] περισχεθήσεται τὰ τέσσαρα S. Emp. adv. phys. 1, 304. – Το περιέχον, oder ὁ [[περιέχων]], ''[[sc.]]'' ἀήρ, die umgebende Luft, Himmel, [[Atmosphäre]], Pol. 4, 21, 1; -οἱ ἐκ τοῦ περιέχοντος καιροί, 9, 13, 7; vgl. Schaef. mel. p. 38; αἱ ἐκ τοῦ περιέχοντος διαφοραί, die Verschiedenheit des Klimas, 5, 21, 8. – Aber bei Arist. Metaph. 5, 26 ist τὸ περιέχον so viel wie τὸ [[καθόλου]], das Generelle; so ὀνόματα περιέχοντα, Rhet. 3, 5; vgl. ἐκ τοῦ περιέ χοντος καλοῦσι πλάτακας, mit einem generellen Namen, Ath. VII, 309. – 2) [[übertreffen]], überlegen; sein; Thuc. 5, 7; περιέσχον τῷ κέρᾳ, καὶ ἐκυκλοῦντο τὸ δεξιὸν τῶν ἐναντίων, [[überragen]], 3, 107. – 3) med., eigentlich die Hände schützend über Einen halten, [[beschützen]], [[vertheidigen]], u. übh. sich Jemandes annehmen, περίσχεο παιδὸς ἑῆος, nimm dich des Sohnes an, Il. 1, 393; u. c. acc., οὕνεκά μιν περισχόμεθα, weil wir ihn beschützten, Od. 9, 199; – τινός, sich woran festhalten, mit Liebe woran hangen, γευσάμενοι τῶν ἡμετέρων ἀγαθῶν περιέξονται, Her. 1, 71; τοῦ νεανίεω, 3, 53; 7, 39; auch c. inf., περιείχετο [[αὐτοῦ]] μένοντας μὴ [[ἐκλιπεῖν]], er wünschte, daß sie dort blieben und –, 8, 57; τῆς Πελοποννήσου, Plut. Them. 9, vgl. Arat. 50. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> περιέξω <i>ou</i> περισχήσω, <i>ao.2</i> περιέσχον, <i>etc.</i><br /><b>A.</b> <i>tr.</i> <b>I.</b> [[entourer]], [[envelopper]] : περιέχειν τινὰ ἀμφοτέραις ταῖς χερσίν PLUT étreindre qqn de ses deux mains ; ὁ περιέχων [[ἀήρ]] PLUT <i>ou abs.</i> ὁ περιέχων, air ambiant, | |btext=<i>f.</i> περιέξω <i>ou</i> περισχήσω, <i>ao.2</i> περιέσχον, <i>etc.</i><br /><b>A.</b> <i>tr.</i> <b>I.</b> [[entourer]], [[envelopper]] : περιέχειν τινὰ ἀμφοτέραις ταῖς χερσίν PLUT étreindre qqn de ses deux mains ; ὁ περιέχων [[ἀήρ]] PLUT <i>ou abs.</i> ὁ [[περιέχων]], [[air ambiant]], [[atmosphère]] ; <i>particul.</i> :<br /><b>1</b> [[embrasser]] qqn, acc.;<br /><b>2</b> [[entourer pour protéger]];<br /><b>3</b> <i>avec idée d'hostilité</i> [[occuper tout autour]], [[bloquer]], [[cerner]] (une maison), acc. ; <i>Pass.</i> être cerné;<br /><b>II.</b> [[enfermer]], [[contenir en soi]], [[comprendre]], acc. ; <i>part.</i> περιέχων, ουσα, ον, qui embrasse, <i>d'où</i> [[général]], [[universel]] : περιέχοντα ὀνόματα ARSTT termes généraux;<br /><b>B.</b> <i>intr.</i> [[dépasser]], [[déborder]] <i>en parl. des ailes d'une armée</i> ; avoir la [[prédominance]], l'emporter;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[περιέχομαι]];<br /><b>1</b> [[embrasser par affection]], [[s'attacher fortement à]], gén.;<br /><b>2</b> [[entourer pour protéger]], [[protéger]], acc. ; [[prendre soin de]], [[embrasser les intérêts de]], gén.;<br /><b>3</b> [[s'attacher fortement à]], gén. ; avec l'inf. [[prier instamment]].<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[ἔχω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |