Stator
ὑπὲρ κεφαλῆς γῆρας ὑπερκρέμαται → old age hangs over one's head
Latin > English (Lewis & Short)
Stător: ōris, m. sisto, one who causes any thing to stand fast,
I a stayer, supporter, an epithet of Jupiter, Liv. 1, 12, 6; Cic. Cat. 1, 5, 11; 1, 13, 31; id. Fin. 3, 20, 66; Sen. Ben. 4, 7, 1; Ov. F. 6, 793; Vell. 2, 131.—Plur., Plin. 2, 53, 54, § 140.—Also, of Mars, Vell. 2, 131, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) Stătŏr,¹³ ōris, m. (sisto), surnom de Jupiter [qui arrête les fuyards] : Cic. Cat. 1, 11 ; Liv. 1, 12, 6 ; Ov. F. 6, 793.
Latin > German (Georges)
(1) Stator1, ōris, m. (v. sisto), der Flucht hemmende u. übh. Erhalter, Schirmer des Bestehenden, als Beiname Jupiters, Liv. 1, 12, 6; 10, 37, 15. Cic. Cat. 1, 33. Sen. de ben. 4, 7, 1: inter Statores ac Tonantes et Feretrios Elicium quoque accepimus Iovem, Plin. 2, 140. – aber auch auctor ac stator Romani nominis Gradive Mars, Vell. 2, 131, 1.