acclivitas
From LSJ
Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt
Latin > English
acclivitas acclivitatis N F :: slope, ascent, upward inclination, steepness
Latin > English (Lewis & Short)
acclīvĭtas: ātis, f. acclivis,
I an ascending direction, an acclivity, ascent: pari acclivitate collis, Caes. B. G. 2, 18; so Col. 2, 4, 10.—Concr. of the rising place itself, Amm. 14, 2, 13.
Latin > French (Gaffiot 2016)
acclīvĭtās¹⁶ (adcl-), ātis, f., montée, pente en montée : Cæs. G. 2, 18, 2 || hauteur, colline : Amm. 14, 2, 13.
Latin > German (Georges)
acclīvitās, ātis, f. (acclivis), die Ansteigung, a) = die ansteigende Richtung, die Erhebung, collis, Caes. b.G. 2, 18, 2: absol., Col. 2, 4, 10. – b) die sanft ansteigende Anhöhe, Amm. 14, 2, 13: Plur., Amm. 16, 10, 14.