Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

aspello

From LSJ

Μηδέν ποτε κοινοῦ τῇ γυναικὶ χρήσιμον → Utile communicato mulieri nihil → Nie teile etwas Wertvolles mit deiner Frau

Menander, Monostichoi, 361

Latin > English

aspello aspellere, -, - V TRANS :: drive away; banish

Latin > English (Lewis & Short)

as-pello: ĕre (abspulsus, Fronto, Differ. Vocab. p. 473), v. a. ab-pello; cf. ab init.,
I to drive away, remove (only ante-class.): eos, qui advorsum eunt, aspellito, Plaut. Merc. 1, 2, 5; so id. Trin. 3, 2, 46; id. Am. 3, 4, 17; Ter. Heaut. 2, 3, 20 Bentl., Fleck.— Trop.: longe a leto aspellor, Att. ap. Cic. Tusc. 2, 10, 25: metum alicui, Plaut. Capt. 3, 3, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

aspellō¹⁵ (pulī), pulsum, pellere (abs, pello), tr., repousser, chasser, éloigner : Pl. Merc. 115 ; Amph. 1000 ; Capt. 519.

Latin > German (Georges)

as-pello, pulī, pulsum, ere (abs u. pello), wegtreiben, inde optime virum de supero, Plaut. Amph. 1000: alqm domo, Titin. com. 47: alqm plenis semitis, Plaut. merc. 114 R.: übtr., ille qui aspellit, compellit, Plaut. trin. 672 (viell. unecht): übtr., longe a leto aspellor, Cic. poët. Tusc. 2, 25: neque eum potuisse umquam ab hac me aspellere, Ter. heaut. 261: metum alci, vertreiben, Plaut. capt. 519.

Latin > Chinese

aspello, is, uli, ulsum, ere. 3. (pello.) :: 推開