Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!


Ὄττω τις ἔραται -> Whatever one loves best | Whom you desire most

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 242.jpg

v. trans.

P. and V. νέμειν, διαδιδόναι, P. ἐπινέμειν, ἀπονέμειν, κατανέμειν, Ar. and P. διανέμειν, V. ἐνδατεῖσθαι. Measure out: P. and V. μετρεῖν, P. διαμετρεῖν. Distribute between oneself and others: P. νέμεσθαι, κατανέμεσθαι. They distributed the land among themselves: P. συγκατενείμαντο τὴν γῆν (Thuc. 6, 4). They distributed this also among themselves: P. προσδιενείμαντο τοῦθʼ οὗτοι (Dem. 393).

Latin > French (Gaffiot)

distrĭbūtē (distributus), avec ordre, avec méthode : Cic. Tusc. 2, 7 || -tius Cic. Inv. 2, 177.

Latin > German (Georges)

distribūtē, Adv. m. Compar. (distributus), mit gehöriger (genauer) Einteilung und Ordnung, neque distincte neque distribute scribere, Cic. Tusc. 2, 7: distributius tractare, Cic. de inv. 2, 177.