imploratio
Ἥδιστόν ἐστιν εὐτυχοῦντα νοῦν ἔχειν → Dulcissimum prudentia inter prospera → Erfreulich ist, wenn man im Glück Vernunft besitzt
Latin > English (Lewis & Short)
implōrātĭo: (inpl-), ōnis, f. id.,
I a beseeching for help, imploring (rare but good prose): omnium deorum et hominum et civium et sociorum imploratio, Cic. de Or. 2, 47, 196: acerba, id. Verr. 2, 5, 63, § 163: ad invidiosam implorationem converti, Quint. 9, 2, 38.
Latin > French (Gaffiot 2016)
implōrātĭō,¹⁴ ōnis, f., action d’implorer : [gén. subj.] alicujus Cic. Verr. 2, 5, 163, invocation faite par qqn ; [gén. obj.] deum Liv. 22, 5, 2, invocation aux dieux, cf. Cic. de Or. 2, 196.
Latin > German (Georges)
implōrātio, ōnis, f. (imploro), das Anrufen um Hilfe, das flehentliche Gebet, der flehentliche Hilferuf, m. subj. Genet., illius, Cic. Verr. 5, 163: m. obj. Genet., deûm, Liv. 22, 5, 2: omnium deorum et hominum et civium, Cic. de or. 2, 196: absol., invidiosa, Quint. 9. 2, 38.