infrunitus
From LSJ
δύο ἀρνήσεις μίαν συγκατάθεσιν ποιοῦσι → two negatives make an affirmative
Latin > English
infrunitus infrunita, infrunitum ADJ :: unfit for enjoyment, tasteless, senseless
Latin > English (Lewis & Short)
infrūnītus: a, um, adj. 2. in-fruniscor,
I unfit for enjoyment, tasteless, senseless, silly (post-Aug.): animus, Sen. Vit. Beat. 13, 23: mulier, id. Ben. 3, 16: copia, Macr. S. 5, 1 med.; Vulg. Eccli. 31, 23, and 23, 6.— Hence, adv.: infrūnītē, senselessly (late Lat.), Hilar. in Job, 3, p. 220.
Latin > French (Gaffiot 2016)
īnfrūnītus,¹⁵ a, um (in, fruniscor), dont on ne jouit pas, insipide, niais : Sen. Ben. 3, 16, 3 ; Macr. Sat. 5, 15.
Latin > German (Georges)
īnfrūnītus, a, um (in u. fruniscor), ungenießbar, albern, einfältig, mulier, Sen.: animus, Sen.: copia, Macr.: anima, Vulg.