Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

insuavis

Γηράσκω δ᾽ αἰεὶ πολλὰ διδασκόμενος -> I grow old always learning many things
Solon the Athenian

Latin > English (Lewis & Short)

in -sŭāvis: e, adj.,
I unpleasant, disagreeable (class.): herba cibo non insuavis, Plin. 24, 16, 97, § 154: vita, Cic. Att. 10, 4: voces, Gell. 18, 11.— Comp.: quid insuavius quam clamor? Auct. Her. 3, 12.—Sup.: insuavissima littera, Cic. Or. 49, 163.

Latin > French (Gaffiot)

īnsuāvis,¹⁵ e, qui n’est pas doux, désagréable : [au goût] Plin. 24, 154 ; [à l’oreille] Cic. Or. 163 || [fig.] Cic. Att. 10, 4 ; Læl. 88 ; de Or. 2, 25 || -vior Her. 3, 22 ; -issimus Cic. Or. 163.

Latin > German (Georges)

īn-suāvis, e, nicht süß, nicht lieblich, unangenehm, I) für die Sinne: aqua, Vitr.: odor, Colum.: herba cibo non ins., Plin.: quid insuavius quam clamor etc., Cornif. rhet. 3, 22: insuavissima littera, sehr übellautender (kakophonischer), Cic. or. 163: u. so praepositio, Cic. – II) für das Gemüt: homo, Hor.: vita, Cic.: cuius eloquentia non insuavis est, Lact.

Latin > English

insuavis insuave, insuavior -or -us, insuavissimus -a -um ADJ :: harsh, disagreeable, unpleasing; sour, not sweet; unpleasant in taste/smell