invectus
Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.
Latin > English (Lewis & Short)
invectus: a, um, Part. and P. a., v. inveho.
invectus: ūs, m. inveho,
I a bringing in (post-Aug.), only in abl. sing.: terrae invectu, Plin. 4, 1, 2, § 5; with gen. subj.: terrae nascuntur fluminum invectu, id. 2, 85, 87, § 201.—
II Esp., an importation, Varr. R. R. 1, 16, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) invectus, a, um, part. de inveho.
(2) invectŭs, abl. ū, m., transport, charriage : Plin. 2, 201 ; 4, 5 || importation : Varro R. 1, 16, 2.
Latin > German (Georges)
invectus, Abl. ū, m. (inveho), I) das Herein-, Herzuführen, mit obj. Genet., terrae, Plin.: mit subj. Genet., fluminum, durch den von den Flüssen herbeigeführten Schlamm, Plin. – II) prägn., die Einfuhr von Waren (Ggstz. evectus), Varro r. r. 1, 16, 2 (wo heteroklit. Akk. Plur. invectos u. evectos) nach den besten Hdschrn. (s. H. Keil Observv. crit. in Cat. et Varr. de r. r. libros p. 44).
Latin > Chinese
invectus, a, um. part. p. v. inveho. :: — in alium 排斥人。