plagium
From LSJ
κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων → eyes and ears are poor witnesses for men if their souls do not understand the language (Heraclitus Phil.: Fr. B 107; Testimonia: Fragment 16, line 6)
Latin > English (Lewis & Short)
plăgĭum: ii, n.,
I man-stealing, kidnapping, the selling of freemen as slaves, Dig. 48, 15, 6; 48, 15, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
plăgĭum, ĭī, n. (πλάγιος), plagium [ou] plagiat, crime du plagiaire [pr.] : Ulp. Dig. 17, 2, 51.
Latin > German (Georges)
plagium, iī, n. (πλάγιος), der Menschendiebstahl, Seelenverkauf, Ulp. dig. 17, 2, 51. § 1 u.a. ICt.