profringo
From LSJ
χαῖρ', ὦ μέγ' ἀχρειόγελως ὅμιλε, ταῖς ἐπίβδαις, τῆς ἡμετέρας σοφίας κριτὴς ἄριστε πάντων → all hail, throng that laughs untimely on the day after the festival, best of all judges of our poetic skill
Latin > English (Lewis & Short)
prŏ-fringo: ĕre, v. a. frango,
I to break up: inarata, i. e. to plough, Stat. Th. 10, 512.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōfringō, ĕre, tr., briser, fendre, labourer : Stat. Th. 10, 512.
Latin > German (Georges)
prōfringo, ere (pro u. frango), zerbrechen, inarata, pflügen, Stat. Theb. 10, 512.
Latin > Chinese
profringo, is, fregi, fractum, ere. 3. (frango.) :: 破