pupulus

From LSJ

ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει → one would never discover the limits of soul, should one traverse every road—so deep a measure does it possess

Source

Latin > English (Lewis & Short)

pūpŭlus: i, m.
dim. pupus.
I A little boy, Cat. 56, 5; mockingly, of an old man, Sen. Ep. 12, 3.—
II A puppet, Arn. 7, 215.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pūpŭlus,¹⁵ ī, m. (pupus), petit garçon : Catul. 56, 5 ; Sen. Ep. 12, 3 || poupée, figurine : Arn. 7, 8.

Latin > German (Georges)

pūpulus, ī, m. (Demin. v. pupus), I) das Knäbchen, der kleine Knabe, Catull. 56, 5. Sen. ep. 12, 3. – II) das Püppchen, Arnob. 7, 8.