saddle-bag

From LSJ

οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills

Source

Translations

saddlebag

Arabic Egyptian Arabic: خرج‎; Bulgarian: дисаги; Catalan: alforja; Dutch: zadeltas; English: saddlebag, saddle bag, saddle-bag; Finnish: satulalaukku; French: sacoche; German: Satteltasche; Greek: δισάκι, σακίδιο σέλας, σακίδιο σέλας αλόγου; Ancient Greek: ἀβέρτα, ἀβερτή, ἀσκοπήρα, δεισακεία, δισακκία, δισακκίδιον, δισάκκιον, πάρη, πήρα, πήρη; Irish: mála diallaite; Latin: averta; Luxembourgish: Posch; Macedonian: дисаѓи; Maori: terapēke; Norwegian: saltaske, sykkelveske; Persian: خرجین‎; Polish: juk; Russian: перемётная сума, седельный вьюк; Spanish: alforja; Tagalog: kabalyas; Tibetan: རྟ་སྒྲོ; Welsh: bag cyfrwy