sipho
εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin
Latin > English
sipho siphonis N M :: siphon; a fire-engine
Latin > English (Lewis & Short)
sīpho: (-on; in many MSS. also written sīfo), ōnis, m., = σίφων (a small pipe).
I A siphon (called also diabetes): sipho, quem diabeten vocant mechanici, Col. 3, 10, 2; 9, 14, 15; Lucil. ap. Cic. Fin. 2, 8, 23; Sen. Q. N. 2, 16; Plin. 2, 65, 66, § 166; 32, 10, 42, § 124; Luc. 7, 156; Juv. 6, 310.—
2 A little pipe to suck drinks through, a drinking-tube, Cels. 1, 8 fin.—
II A kind of fireengine, Dig. 33, 7, 12, § 18; Plin. Ep. 10, 42, 2; Isid. 20, 6, 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sīphō,¹⁵ ōnis, m. (σίφων),
1 siphon [grec διαβήτης : Sen. Nat. 2, 16 ; Col. Rust. 3, 10, 2 ; Plin. 2, 166
2 pompe à incendie : Plin. Min. Ep. 10, 33, 2
3 petit tube : Cels. Med. 1, 8
4 jet [d’un liquide : Juv. 6, 310.
Latin > German (Georges)
sīpho (sīpo), ōnis, m. (σίφων), die Röhre, I) der gerade Heber, Doppelheber, griech. διαβήτης, Sen. nat. qu. 2, 16. Plin. 2, 166. Iuven. 6, 310. – II) die Spritze, Feuerspritze, Sen. contr. 10. paef. § 9. Plin. ep. 10, 33 (42), 2 (wo Keil sipo). Ulp. dig. 33, 7, 12. § 18. Isid. orig. 20, 6, 9 (wo Nom. siphon).