titio
Ξένοις ἐπαρκῶν τῶν ἴσων τεύξῃ ποτέ → Bene de extero quid meritus exspectes idem → Hilf Fremden und dereinst wird Gleiches dir geschehn
Latin > English
titio titiare, titiavi, titiatus V INTRANS :: tweet; (song of the sparrow)
titio titio titionis N F :: firebrand, piece of burning wood
titio titio titionis N M :: firebrand, piece of burning wood
Latin > English (Lewis & Short)
tĭtĭo: ōnis, m.,
I a burning brand, firebrand (syn.: taeda, fax), Varr. ap. Non. 182, 21; 302, 7; Cels. 2, 17; Hyg. Fab. 171 al.; cf.: titionem vulgus appellat extractum foco torrem semiustum et exstinctum, Lact. 4, 14 med.>
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) tĭtĭō, āre, intr., pépier, gazouiller : Suet. Frg. 161.
(2) tĭtĭō, ōnis, m., tison, brandon : Cels. Med. 2, 17 ; Hyg. Fab. 171.
Latin > German (Georges)
(1) tītio1, ōnis, m., der Feuerbrand, das brennende Scheit, Varro fr., Cels. u.a. (nach Lact. 4, 14. § 14 ein vulgärer Ausdruck für torris).
(2) titio2, āre, piepen, Naturlaut der Sperlinge, Suet. fragm. 161. p. 254, 1 Reiff. Anthol. Lat. 762, 30 R.