transvectio
εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin
Latin > English (Lewis & Short)
transvectĭo: or trāvectĭo, ōnis, f. transveho,
I a passing over or across, crossing; a carrying or transporting past.
I In gen.: travectio Acherontis, * Cic. Tusc. 1, 5, 10: saxorum, Plin. Pan. 51, 1.—*
II In partic., in publicists' lang., a riding past of the Roman knights before the censor, a review: reducto more transvectionis, Suet. Aug. 38 (cf. Liv. 9, 46, 15; Plin. 15, 4, 5, § 19; Val. Max. 2, 2 fin.; Aur. Vict. Vir. Ill. 32).
Latin > French (Gaffiot 2016)
trānsvectĭō¹⁶ (trāvectĭō), ōnis, f. (transveho),
1 traversée [de l’Achéron] : Cic. Tusc. 1, 10
2 action de transporter, transport : Plin. Min. Pan. 51, 1
3 action de se transporter devant (défilé) [devant le censeur] : Suet. Aug. 38.
Latin > German (Georges)
trānsvectio (trāvectio), ōnis, f. (transveho), I) das Überfahren, die Überfahrt über usw., travectio Acherontis, Cic. Tusc. 1, 10. – II) das Vorüber-, Vorbeifahren, A) act.: immanium saxorum, Plin. pan. 51, 1. – B) intr. (nach transvehi medial = vorüberreiten) = das Vorüberreiten des röm. Ritters vor dem Zensor, die Musterung, Suet. Aug. 38, 3.