zurückprallen
From LSJ
ἀσκέειν, περὶ τὰ νουσήματα, δύο, ὠφελέειν, ἢ μὴ βλάπτειν → strive, with regard to diseases, for two things — to do good, or to do no harm | as to diseases, make a habit of two things — to help, or at least, to do no harm
German > Latin
zurückprallen, repercuti. – recellere (zurückschnellen, -schlagen). – repelli (zurückgetrieben werden). – resilire (zurückspringen, von leb. Wesen u. v. Lebl., z.B. vox resilit). – resultare (mit aller Gewalt zurückspringen, von Dingen). – recĭdere (zurückfallen, z.B. in alcis oculum [[[von]] einem Ast]). – mit dem Kopfe z., caput retrahere. – Zurückprallen, das, repercussio; repercussus.