πύθευ

From LSJ

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source

French (Bailly abrégé)

selon d'autres πυθεῦ;
2ᵉ sg. impér. ao.2 ion. de πυνθάνομαι.

Russian (Dvoretsky)

πύθευ: HH 2 л. sing. imper. praes. pass. к πύθω.