πύθευ
From LSJ
οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone
French (Bailly abrégé)
selon d'autres πυθεῦ;
2ᵉ sg. impér. ao.2 ion. de πυνθάνομαι.
Russian (Dvoretsky)
πύθευ: HH 2 л. sing. imper. praes. pass. к πύθω.