Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand
Full diacritics: ἀνάγειον | Medium diacritics: ἀνάγειον | Low diacritics: ανάγειον | Capitals: ΑΝΑΓΕΙΟΝ |
Transliteration A: anágeion | Transliteration B: anageion | Transliteration C: anageion | Beta Code: a)na/geion |
τό, = ἀνάγαιον, Petersen-Luschan Reisein Lykien p.36 (Myra).
v. ἀνάγαιος.