ἀπολεπίζω: Difference between revisions
From LSJ
Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses
(big3_6) |
(5) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[escamarse]] de la piel, Gal.13.866, cf. 19.95<br /><b class="num">•</b>[[pelar]], [[mondar]] unas almendras <i>Gp</i>.10.58, cf. Hsch.s.u. ἀποσκόλυπτε, Phot.α 2556. | |dgtxt=[[escamarse]] de la piel, Gal.13.866, cf. 19.95<br /><b class="num">•</b>[[pelar]], [[mondar]] unas almendras <i>Gp</i>.10.58, cf. Hsch.s.u. ἀποσκόλυπτε, Phot.α 2556. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀπολεπίζω]] (Μ)<br />[[ξεφλουδίζω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:21, 29 September 2017
English (LSJ)
A = ἀπολέπω, peel, Gp.10.58.
German (Pape)
[Seite 311] abschälen, Sp. Vgl. ἀπολοπίζω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπολεπίζω: ἀπολέπω, ἀφαιρῶ τὸν φλοιὸν, «ξεφλουδίζω», Γεωπ. 10. 58.
Spanish (DGE)
escamarse de la piel, Gal.13.866, cf. 19.95
•pelar, mondar unas almendras Gp.10.58, cf. Hsch.s.u. ἀποσκόλυπτε, Phot.α 2556.
Greek Monolingual
ἀπολεπίζω (Μ)
ξεφλουδίζω.