ἀσυκοφάντητος: Difference between revisions
Τοὺς δούλους ἔταξεν ὡρισμένου νομίσματος ὁμιλεῖν ταῖς θεραπαινίσιν → He arranged for his male slaves to have sex with female slaves at a fixed price (Plutarch, Life of Cato the Elder 21.2)
(big3_7) |
(6) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> [[libre de denuncias o críticas]] τόπος Aeschin.3.216<br /><b class="num">•</b>de abstr. ἑορτή <i>IGLS</i> 1.157 (Comagene I a.C.), πίστις Onas.<i>proem</i>.10, de la pobreza ἀσυκοφάντητον κτῆμα Secund.<i>Sent</i>.17, cf. I.<i>BI</i> 1.522, Porph.<i>Abst</i>.4.7<br /><b class="num">•</b>de pers. τούτου δὲ γενομένου ἔσομαι ἀ. <i>SB</i> 11968.20 (II a.C.), οὐδέν' ἀσυκοφάντητον οὐδ' ἀβασάνιστον ἀπολείψεις Plu.2.756d, [[ἀνήρ]] <i>SB</i> 9740.17 (II d.C.), <i>PSI</i> 921.30 (II d.C.), cf. <i>BGU</i> 1059.8 (I d.C.), Luc.<i>Hist.Cons</i>.59.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως<br /><b class="num">1</b> [[de manera simplista]] λαμβάνειν ἀ. Phld.<i>Rh</i>.1.17Aur.<br /><b class="num">2</b> [[sin ambigüedad]] Plu.2.529d<br /><b class="num">•</b>[[sin intrigas o delaciones]] ἐπὶ τῶν ἀ. τὰ πράγματα ἐπιτελούντων Plu.<i>Prou</i>.80. | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> [[libre de denuncias o críticas]] τόπος Aeschin.3.216<br /><b class="num">•</b>de abstr. ἑορτή <i>IGLS</i> 1.157 (Comagene I a.C.), πίστις Onas.<i>proem</i>.10, de la pobreza ἀσυκοφάντητον κτῆμα Secund.<i>Sent</i>.17, cf. I.<i>BI</i> 1.522, Porph.<i>Abst</i>.4.7<br /><b class="num">•</b>de pers. τούτου δὲ γενομένου ἔσομαι ἀ. <i>SB</i> 11968.20 (II a.C.), οὐδέν' ἀσυκοφάντητον οὐδ' ἀβασάνιστον ἀπολείψεις Plu.2.756d, [[ἀνήρ]] <i>SB</i> 9740.17 (II d.C.), <i>PSI</i> 921.30 (II d.C.), cf. <i>BGU</i> 1059.8 (I d.C.), Luc.<i>Hist.Cons</i>.59.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως<br /><b class="num">1</b> [[de manera simplista]] λαμβάνειν ἀ. Phld.<i>Rh</i>.1.17Aur.<br /><b class="num">2</b> [[sin ambigüedad]] Plu.2.529d<br /><b class="num">•</b>[[sin intrigas o delaciones]] ἐπὶ τῶν ἀ. τὰ πράγματα ἐπιτελούντων Plu.<i>Prou</i>.80. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἀσυκοφάντητος]], -ον)<br />αυτός που δεν έχει ή που δεν [[είναι]] δυνατόν να συκοφαντηθεί<br /><b>αρχ.</b><br />[[εκείνος]] που δεν μπορεί να εξαιρεθεί. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:21, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A not plagued by informers, Aeschin.3.216, Plu. 2.756d; ἑορτή OGI383.157 (Commagene, i B. C.); πενία ἀ. κτῆμα Secund.Sent.10; free from misrepresentation, Onos.Praef.10. II unexceptionable, BGU1059.8 (Aug.), Luc.Hist.Conscr.59, Salt.81. III Adv. -τως without quibbling, Phld.Rh.1.8 S., Plu.2.529d.
German (Pape)
[Seite 379] nicht von Sykophanten angeklagt, nicht verleumdet, Aeschin. 3, 216 Luc. Salt. 81 Plut. adv. vit. pud. 2.
Greek (Liddell-Scott)
ἀσῡκοφάντητος: -ον, ὁ μὴ ἐνοχλούμενος ὑπὸ συκοφαντῶν, ὁ μὴ συκοφαντηθείς, διαβληθείς, Αἰσχίν. 84. 44, Πλούτ. 2. 756D, Λουκ. περὶ Ὀρχ. 81. - Ἐπίρρ. -τως Πλούτ. 2. 529D.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
non dénoncé, non calomnié ; irréprochable.
Étymologie: ἀ, συκοφαντέω.
Spanish (DGE)
-ον
I libre de denuncias o críticas τόπος Aeschin.3.216
•de abstr. ἑορτή IGLS 1.157 (Comagene I a.C.), πίστις Onas.proem.10, de la pobreza ἀσυκοφάντητον κτῆμα Secund.Sent.17, cf. I.BI 1.522, Porph.Abst.4.7
•de pers. τούτου δὲ γενομένου ἔσομαι ἀ. SB 11968.20 (II a.C.), οὐδέν' ἀσυκοφάντητον οὐδ' ἀβασάνιστον ἀπολείψεις Plu.2.756d, ἀνήρ SB 9740.17 (II d.C.), PSI 921.30 (II d.C.), cf. BGU 1059.8 (I d.C.), Luc.Hist.Cons.59.
II adv. -ως
1 de manera simplista λαμβάνειν ἀ. Phld.Rh.1.17Aur.
2 sin ambigüedad Plu.2.529d
•sin intrigas o delaciones ἐπὶ τῶν ἀ. τὰ πράγματα ἐπιτελούντων Plu.Prou.80.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἀσυκοφάντητος, -ον)
αυτός που δεν έχει ή που δεν είναι δυνατόν να συκοφαντηθεί
αρχ.
εκείνος που δεν μπορεί να εξαιρεθεί.