δυσσύμβατος: Difference between revisions

From LSJ

μακάριοι οἱ πτωχοί τῷ πνεύματι ὄτι αὐτῶν ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν → blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven (Matthew 5:3)

Source
(big3_12)
(10)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[que se aviene mal]], [[que se asocia difícilmente]] (πόλις) ... πρὸς τὸ ἀλλόφυλον Plu.2.661c.
|dgtxt=-ον<br />[[que se aviene mal]], [[que se asocia difícilmente]] (πόλις) ... πρὸς τὸ ἀλλόφυλον Plu.2.661c.
}}
{{grml
|mltxt=[[δυσσύμβατος]], -ον (Α)<br />αυτός που συμβιβάζεται ή συμφωνεί δύσκολα.
}}
}}

Revision as of 06:28, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσσύμβᾰτος Medium diacritics: δυσσύμβατος Low diacritics: δυσσύμβατος Capitals: ΔΥΣΣΥΜΒΑΤΟΣ
Transliteration A: dyssýmbatos Transliteration B: dyssymbatos Transliteration C: dyssymvatos Beta Code: dussu/mbatos

English (LSJ)

ον,

   A ill-agreeing, πρὸς τὸ ἀλλόφυλον Plu.2.661c.

German (Pape)

[Seite 688] schwer übereinkommend, sich schwer vereinigend, Plut. Symp. 4, 1, 2, πρός τι.

Greek (Liddell-Scott)

δυσσύμβᾰτος: -ον, δυσκόλως συμφωνῶν, συμβιβαζόμενος, πρός τι Πλούτ. 2. 661C.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui s’associe difficilement à, qui répugne à, πρός et l’acc..
Étymologie: δυσ-, συμβαίνω.

Spanish (DGE)

-ον
que se aviene mal, que se asocia difícilmente (πόλις) ... πρὸς τὸ ἀλλόφυλον Plu.2.661c.

Greek Monolingual

δυσσύμβατος, -ον (Α)
αυτός που συμβιβάζεται ή συμφωνεί δύσκολα.