ὠμόθυμος: Difference between revisions

From LSJ

μωρία δίδωσιν ἀνθρώποις κακά → Inepta mens hominibus impertit mala → Die Torheit gibt den Menschen Unglück zum Geschenk

Menander, Monostichoi, 224
(Bailly1_5)
(47c)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />au cœur dur <i>ou</i> cruel.<br />'''Étymologie:''' [[ὠμός]], [[θυμός]].
|btext=ος, ον :<br />au cœur dur <i>ou</i> cruel.<br />'''Étymologie:''' [[ὠμός]], [[θυμός]].
}}
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />αυτός που έχει σκληρή [[ψυχή]], άσπλαγχνος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ὠμός]] <span style="color: red;">+</span> [[θυμός]] (<b>[[πρβλ]].</b> [[μεγαλό]]-<i>θυμος</i>)].
}}
}}

Revision as of 06:30, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὠμόθῡμος Medium diacritics: ὠμόθυμος Low diacritics: ωμόθυμος Capitals: ΩΜΟΘΥΜΟΣ
Transliteration A: ōmóthymos Transliteration B: ōmothymos Transliteration C: omothymos Beta Code: w)mo/qumos

English (LSJ)

ον,

   A savage-hearted, S.Aj.885 (lyr.), Ph.2.15, al.

Greek (Liddell-Scott)

ὠμόθῡμος: -ον, ὁ ἔχων ἀγρίαν ψυχήν, Σοφ. Αἴ. 885, Φίλων 2. 15, κλπ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
au cœur dur ou cruel.
Étymologie: ὠμός, θυμός.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός που έχει σκληρή ψυχή, άσπλαγχνος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὠμός + θυμός (πρβλ. μεγαλό-θυμος)].