εὐαί: Difference between revisions

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
(Bailly1_2)
(14)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ou</i> [[εὐαἵ]];<br /><i>interj.</i><br /><i>cri de joie</i>.<br />'''Étymologie:''' cf. [[εὐοῖ]].
|btext=<i>ou</i> [[εὐαἵ]];<br /><i>interj.</i><br /><i>cri de joie</i>.<br />'''Étymologie:''' cf. [[εὐοῖ]].
}}
{{grml
|mltxt=[[εὐαί]] και εὐαῑ (Α)<br />[[επιφώνημα]] χαράς τών ακολούθων του Βάκχου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Βλ. λ. [[ευοί]]].
}}
}}

Revision as of 06:33, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐαί Medium diacritics: εὐαί Low diacritics: ευαί Capitals: ΕΥΑΙ
Transliteration A: euaí Transliteration B: euai Transliteration C: evai Beta Code: eu)ai/

English (LSJ)

(εὐαἵ Hdn.Gr.1.503), a cry of joy

   A like εὐοῖ, Ar.Lys.1294 (lyr.), etc.; εὐαὶ σαβαῖ Eup.84.

Greek (Liddell-Scott)

εὐαί: κραυγὴ χαρᾶς, ὡς τὸ εὐοῖ, Ἀριστοφ. Λυσ. 1294, κτλ.· εὐαί, σαβαῖ Εὔπολις ἐν «Βάπταις» 10.

French (Bailly abrégé)

ou εὐαἵ;
interj.
cri de joie.
Étymologie: cf. εὐοῖ.

Greek Monolingual

εὐαί και εὐαῑ (Α)
επιφώνημα χαράς τών ακολούθων του Βάκχου.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. λ. ευοί].