εὐαί: Difference between revisions
From LSJ
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
(Bailly1_2) |
(14) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>ou</i> [[εὐαἵ]];<br /><i>interj.</i><br /><i>cri de joie</i>.<br />'''Étymologie:''' cf. [[εὐοῖ]]. | |btext=<i>ou</i> [[εὐαἵ]];<br /><i>interj.</i><br /><i>cri de joie</i>.<br />'''Étymologie:''' cf. [[εὐοῖ]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[εὐαί]] και εὐαῑ (Α)<br />[[επιφώνημα]] χαράς τών ακολούθων του Βάκχου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Βλ. λ. [[ευοί]]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:33, 29 September 2017
English (LSJ)
(εὐαἵ Hdn.Gr.1.503), a cry of joy
A like εὐοῖ, Ar.Lys.1294 (lyr.), etc.; εὐαὶ σαβαῖ Eup.84.
Greek (Liddell-Scott)
εὐαί: κραυγὴ χαρᾶς, ὡς τὸ εὐοῖ, Ἀριστοφ. Λυσ. 1294, κτλ.· εὐαί, σαβαῖ Εὔπολις ἐν «Βάπταις» 10.
French (Bailly abrégé)
ou εὐαἵ;
interj.
cri de joie.
Étymologie: cf. εὐοῖ.
Greek Monolingual
εὐαί και εὐαῑ (Α)
επιφώνημα χαράς τών ακολούθων του Βάκχου.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. λ. ευοί].