ἀνέρπω: Difference between revisions

From LSJ

Αὐρήλιοι... πατρὶ... καὶ μητρὶ... μνήμης χάριν → The Aurelii, in memory of their father and mother (inscription from Aizonai, Phrygia)

Source
(big3_4)
(4)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> intr. [[subir una escala]] E.<i>Ph</i>.1178<br /><b class="num">•</b>[[trepar]] de los cuadrúpedos polidáctilos, Arist.<i>PA</i> 688<sup>a</sup>10, de la yedra, E.<i>Fr</i>.88<br /><b class="num">•</b>[[brotar]] del agua, Call.<i>Ap</i>.111<br /><b class="num">•</b>[[subir]] ἐς τὰς ῥῖνας ἀνέρπει τὸ ὀξὺ Hp.<i>Vict</i>.3.76.<br /><b class="num">2</b> tr. [[escalar]] τείχεα Arat.958, cf. Polyaen.4.3.29.
|dgtxt=<b class="num">1</b> intr. [[subir una escala]] E.<i>Ph</i>.1178<br /><b class="num">•</b>[[trepar]] de los cuadrúpedos polidáctilos, Arist.<i>PA</i> 688<sup>a</sup>10, de la yedra, E.<i>Fr</i>.88<br /><b class="num">•</b>[[brotar]] del agua, Call.<i>Ap</i>.111<br /><b class="num">•</b>[[subir]] ἐς τὰς ῥῖνας ἀνέρπει τὸ ὀξὺ Hp.<i>Vict</i>.3.76.<br /><b class="num">2</b> tr. [[escalar]] τείχεα Arat.958, cf. Polyaen.4.3.29.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀνέρπω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[ανεβαίνω]] έρποντας, [[σκαρφαλώνω]]<br /><b>2.</b> [[ξεπηδώ]], [[αναβλύζω]].
}}
}}

Revision as of 06:54, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνέρπω Medium diacritics: ἀνέρπω Low diacritics: ανέρπω Capitals: ΑΝΕΡΠΩ
Transliteration A: anérpō Transliteration B: anerpō Transliteration C: anerpo Beta Code: a)ne/rpw

English (LSJ)

   A creep upwards, E.Ph.1178: aor. ἀνείρπῠσα Ar.Pax585, Luc.Nec.22, etc.; ofivy, E.Fr.88; spring up, of water, Call.Ap.110; ἀ. πρὸς τὸ μετεωρότερον Arist.PA688a10; ἐστὰς ῥῖνας Hp.Vict.3.76.

German (Pape)

[Seite 226] nur praes., dasselbe, Eur. Phoen. 1185.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνέρπω: ἕρπω πρὸς τὰ ἄνω, ἕρπων ἀναβαίνω, Εὐρ. Φοίν. 1178· ἀόρ. ἀνείρπῠσα) πρβλ. ἕρπω, ἕλκω), Ἀριστοφ. Εἰρ. 586, Λουκ. Νεκυομ. 22. κτλ.· ἐπὶ κισσοῦ, Εὐρ. Ἀποσπ. 89: ἐπὶ ὕδατος, ἀναβλύζω, Καλλ. Ἀπ. 110· ἀν. πρὸς τὸ μετεωρότερον, βαθμηδὸν ἀνυψοῦμαι εἰς..., Ἀριστ. περὶ Ζ. Μορ. 4. 10, 31.

French (Bailly abrégé)

seul. prés. et impf.
monter en rampant.
Étymologie: ἀνά, ἕρπω.

Spanish (DGE)

1 intr. subir una escala E.Ph.1178
trepar de los cuadrúpedos polidáctilos, Arist.PA 688a10, de la yedra, E.Fr.88
brotar del agua, Call.Ap.111
subir ἐς τὰς ῥῖνας ἀνέρπει τὸ ὀξὺ Hp.Vict.3.76.
2 tr. escalar τείχεα Arat.958, cf. Polyaen.4.3.29.

Greek Monolingual

ἀνέρπω (Α)
1. ανεβαίνω έρποντας, σκαρφαλώνω
2. ξεπηδώ, αναβλύζω.