ἀσάρωτος: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin

Source
(big3_7)
(6)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> lat. <i>asaroton</i><br />[[no barrido]] n. de un célebre tipo de decoración del pavimento representando los restos de la comida <i>asaroton oecon</i> Plin.<i>HN</i> 36.184, cf. Hsch.s.u. [[ἄσαρος]].
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> lat. <i>asaroton</i><br />[[no barrido]] n. de un célebre tipo de decoración del pavimento representando los restos de la comida <i>asaroton oecon</i> Plin.<i>HN</i> 36.184, cf. Hsch.s.u. [[ἄσαρος]].
}}
{{grml
|mltxt=και -ριστος, -ρωγος, -η, -ο (Α [[ἀσάρωτος]], -ον) [[σαρώ]]<br />[[εκείνος]] τον οποίο δεν έχουν σαρώσει, ο [[ασκούπιστος]].
}}
}}

Revision as of 06:58, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσάρωτος Medium diacritics: ἀσάρωτος Low diacritics: ασάρωτος Capitals: ΑΣΑΡΩΤΟΣ
Transliteration A: asárōtos Transliteration B: asarōtos Transliteration C: asarotos Beta Code: a)sa/rwtos

English (LSJ)

[σᾰ], ον,

   A unswept, οἶκος a room paved in mosaic to look as if strewn with crumbs, Plin.HN36.184.

German (Pape)

[Seite 368] ungefegt, οἶκος ἀσ. Plin. H. N. 36, 25, ein Zimmer mit Mosaikfußboden, auf dem die Ueberbleibsel der Mahlzeit abgebildet waren.

Greek (Liddell-Scott)

ἀσάρωτος: [σᾱ], ον, ὁ μὴ σαρωθείς: παρὰ Πλιν. Η. Ν. 36. 25, οἶκος ἀσάρωτος, ἔχων ἔδαφος ψηφωτόν.

Spanish (DGE)

-ον

• Grafía: lat. asaroton
no barrido n. de un célebre tipo de decoración del pavimento representando los restos de la comida asaroton oecon Plin.HN 36.184, cf. Hsch.s.u. ἄσαρος.

Greek Monolingual

και -ριστος, -ρωγος, -η, -ο (Α ἀσάρωτος, -ον) σαρώ
εκείνος τον οποίο δεν έχουν σαρώσει, ο ασκούπιστος.