ἄταφος: Difference between revisions
Μοχθεῖν ἀνάγκη τοὺς θέλοντας εὐτυχεῖν → Laboret is, beatam qui vitam cupit → Sich abarbeiten muss, wer glücklich leben will
(big3_7) |
(6) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(ἄτᾰφος) -ον<br /><b class="num">1</b> [[privado de sepultura]], [[insepulto]] de pers., gener. como predicativo ἐᾶν ... ἄταφον S.<i>Ant</i>.29, [[ἄταφος]] ἔπιτνε S.<i>OC</i> 1732, ἀτάφους κειμένους Hdt.9.27, φορούμενος ... [[ἄταφος]] E.<i>Hec</i>.30, πολλῶν ἀτάφων γενομένων Th.2.50, ἄταφον τὸ σῶμα [[αὐτοῦ]] ῥῖψαι D.C.44.35.1, cf. E.<i>Supp</i>.540, Pl.<i>Lg</i>.873c, Isoc.4.55, D.Chr.11.36, 64.3, D.S.4.65, Philostr.<i>Her</i>.34.10, Lyd.<i>Mag</i>.3.70, <i>IEphesos</i> 4135.10 (VI d.C.), ἀτάφους ἐποίησαν (los) declararon privados de sepultura</i> Lys.12.21<br /><b class="num">•</b>subst. οἱ ἄταφοι [[cadáveres insepultos]] κατὰ τοὺς πρώτους τῶν ἀτάφων ἔθαπτον X.<i>An</i>.6.5.6, ὁ πλῆθος ἀτάφων ἐκρίψας LXX 2<i>Ma</i>.5.10<br /><b class="num">•</b>τὸ ἄ. [[privación de sepultura]] Hld.2.5.2.<br /><b class="num">2</b> [[que niega la sepultura]] de abstr. ἄταφοι πράξεις Pl.<i>Lg</i>.960b<br /><b class="num">•</b>[[ἄταφος]] τάφος sepultura no respetada</i> Euph.38c.59. | |dgtxt=(ἄτᾰφος) -ον<br /><b class="num">1</b> [[privado de sepultura]], [[insepulto]] de pers., gener. como predicativo ἐᾶν ... ἄταφον S.<i>Ant</i>.29, [[ἄταφος]] ἔπιτνε S.<i>OC</i> 1732, ἀτάφους κειμένους Hdt.9.27, φορούμενος ... [[ἄταφος]] E.<i>Hec</i>.30, πολλῶν ἀτάφων γενομένων Th.2.50, ἄταφον τὸ σῶμα [[αὐτοῦ]] ῥῖψαι D.C.44.35.1, cf. E.<i>Supp</i>.540, Pl.<i>Lg</i>.873c, Isoc.4.55, D.Chr.11.36, 64.3, D.S.4.65, Philostr.<i>Her</i>.34.10, Lyd.<i>Mag</i>.3.70, <i>IEphesos</i> 4135.10 (VI d.C.), ἀτάφους ἐποίησαν (los) declararon privados de sepultura</i> Lys.12.21<br /><b class="num">•</b>subst. οἱ ἄταφοι [[cadáveres insepultos]] κατὰ τοὺς πρώτους τῶν ἀτάφων ἔθαπτον X.<i>An</i>.6.5.6, ὁ πλῆθος ἀτάφων ἐκρίψας LXX 2<i>Ma</i>.5.10<br /><b class="num">•</b>τὸ ἄ. [[privación de sepultura]] Hld.2.5.2.<br /><b class="num">2</b> [[que niega la sepultura]] de abstr. ἄταφοι πράξεις Pl.<i>Lg</i>.960b<br /><b class="num">•</b>[[ἄταφος]] τάφος sepultura no respetada</i> Euph.38c.59. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἄταφος]], -ον) [[θάπτω]]<br />[[άθαφτος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>φρ.</b> «ἄταφοι πράξεις» — η [[άρνηση]] των τελετών της ταφής. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:59, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A unburied, Hdt.9.27, S.Ant.29, OC1732 (lyr.), Th.2.50, etc. II ἄ. πράξεις modes of refusal of burial, Pl.Lg.960b.
German (Pape)
[Seite 384] unbeerdigt, Soph. O. C. 1729 Eur. Phoen. 1624 Her. 9, 27 Thuc. 2, 50 u. Folgd.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
privé de sépulture ; ἄταφον ποιεῖν τινα LYS déclarer qqn privé de sépulture.
Étymologie: ἀ, τάφος.
Spanish (DGE)
(ἄτᾰφος) -ον
1 privado de sepultura, insepulto de pers., gener. como predicativo ἐᾶν ... ἄταφον S.Ant.29, ἄταφος ἔπιτνε S.OC 1732, ἀτάφους κειμένους Hdt.9.27, φορούμενος ... ἄταφος E.Hec.30, πολλῶν ἀτάφων γενομένων Th.2.50, ἄταφον τὸ σῶμα αὐτοῦ ῥῖψαι D.C.44.35.1, cf. E.Supp.540, Pl.Lg.873c, Isoc.4.55, D.Chr.11.36, 64.3, D.S.4.65, Philostr.Her.34.10, Lyd.Mag.3.70, IEphesos 4135.10 (VI d.C.), ἀτάφους ἐποίησαν (los) declararon privados de sepultura Lys.12.21
•subst. οἱ ἄταφοι cadáveres insepultos κατὰ τοὺς πρώτους τῶν ἀτάφων ἔθαπτον X.An.6.5.6, ὁ πλῆθος ἀτάφων ἐκρίψας LXX 2Ma.5.10
•τὸ ἄ. privación de sepultura Hld.2.5.2.
2 que niega la sepultura de abstr. ἄταφοι πράξεις Pl.Lg.960b
•ἄταφος τάφος sepultura no respetada Euph.38c.59.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἄταφος, -ον) θάπτω
άθαφτος
αρχ.
φρ. «ἄταφοι πράξεις» — η άρνηση των τελετών της ταφής.